冬天花香變淡不是豆子變差:冷氣、氣壓與嗅覺怎麼把香氣「按住」? Why Floral Aromas Fade in Winter Doesn't Mean the Beans Are Worse: How Air Conditioning, Air Pressure, and Your Sense of Smell “Hold Back”Aroma

冬天花香變淡不是豆子變差:冷氣、氣壓與嗅覺怎麼把香氣「按住」?

目錄:
1. 環境對咖啡香氣的影響
2. 水溫≠粉床的實際溫度
3.  五個微調方式

同一支日曬藝妓、同一套配方,夏天一沖就滿室茉莉與橙花;冬天或冷氣房卻覺得「花香不鮮明」。多數情況不是烘焙錯了、豆子不香了,而是環境把香氣的三條路一起壓住:揮發、擴散、感官接收。

Same natural-process Geisha, same recipe. In summer, one brew fills the room with jasmine and orange blossom; in winter or in an air-conditioned room, the florals suddenly feel muted. In most cases, it’s not a roasting issue and the beans haven’t lost their aroma. It’s the environment suppressing aroma along three pathways at once: volatility, diffusion, and sensory perception.

環境對咖啡香氣的影響

首先是溫度。花香多屬高揮發、輕盈的芳香分子,需要足夠的杯面溫度才能「飄」進鼻腔。冬天器具與杯子更冷,咖啡降溫更快,你鼻子收到的香氣訊號自然變弱。第二是濕度。冷氣房通常偏乾,鼻腔黏膜乾燥時,嗅覺靈敏度下降,細緻的花香會最先「消失」,留下較重的甜感、焙香或口感訊號。第三是氣壓與對流。氣壓偏高時氣味擴散、對流相對不活躍,香氣更不容易離開杯口到達你的鼻子;你會覺得香氣被「按住」,必須更靠近、更多晃杯或攪動才聞得到。

First: temperature. Floral notes are typically made up of light, highly volatile aromatic compounds that need sufficient surface temperature to “lift” into the air and reach your nose. In winter, brewing equipment and cups start colder, and the coffee cools faster, so the aromatic signals reaching your nose are naturally weaker. Second: humidity. Air-conditioned spaces are usually dry. When the nasal mucosa dries out, olfactory sensitivity drops. Delicate florals are the first to “disappear,” leaving behind heavier sweetness, roast notes, or tactile sensations. Third: air pressure and convection. Under relatively higher air pressure, diffusion and air movement are less active. Aromas don’t travel as easily from the cup to your nose, creating the sensation that the aroma is being “held down.” You may find yourself needing to lean closer, swirl the cup more, or agitate the coffee just to smell it.

水溫≠粉床的實際溫度

環境之外,冬季還有一個常被忽略的關鍵:你以為的水溫≠粉床的實際溫度。濾杯、濾紙、分享壺與杯子都吸熱,粉床溫度偏低時,萃取更容易走向兩個極端:其一流速變慢、甜厚與尾韻變重,花香被蓋住;其二局部不均、乾澀凸顯,花香顯得薄而散。

Besides environment, there is an often-overlooked winter factor: your water temperature ≠ the coffee bed’s actual temperature. In colder seasons, the dripper, filter paper, server, and cup all absorb heat. When the coffee bed temperature is lower than expected, extraction tends to drift toward two extremes: Slower flow with heavier sweetness and body, which can mask floral notes; localized uneven extraction, where dryness and astringency stand out, making florals feel thin and scattered.

五個微調方式

想在冬天把花香「沖回來」,不必大改配方,從以下五個微調開始(適合已經有固定手法的家用進階玩家):

1. 預熱加強:濾杯/分享壺/杯子各多預熱一輪,杯子別省。
2. 水溫上調1-2°C:淺焙花香豆尤其有效;或採「前段高一點、後段持平」的策略。
3. 追求均勻而非更久:冬天別用拖長時間換濃度,優先用穩定注水與粉床管理換乾淨度。
4. 磨度微調一點點:若香氣悶、口感厚重,可略粗或縮短總時間;若香氣薄散、結構空,可略細但避免過萃乾澀。
5. 提升嗅聞方式:先聞熱香、輕晃杯子讓杯面更新、再聞;啜吸時杯口靠近鼻子,花香會更完整。

How to bring floral aromas back in winter without overhauling your recipe? For experienced home brewers with an established routine, start with these five micro-adjustments:

1. Boost preheating: Preheat the dripper, server, and especially the cup, don’t skip the cup.
2. Raise water temperature by 1–2°C: Particularly effective for light roasts; or try a strategy of slightly hotter water early, then maintain temperature later.
3. Prioritize evenness, no longer brew times: In winter, don’t chase strength by extending time. Cleanliness comes from stable pouring and good bed management.
4. Make very small grind adjustments: If aromas feel muted and the cup is heavy: go slightly coarser or shorten total brew time. If aromas feel thin and structure is hollow: go slightly finer but avoid dry over-extraction.
5. Improve how you smell the coffee: Smell the hot aroma first, gently swirl to refresh the surface, then smell again. When sipping, keep the cup closer to your nose to capture a fuller floral profile.

 

當「悶、厚、甜重、花香不出」,先加強預熱與提高均勻度;「薄、乾、香散掉」,先補足粉床溫度與結構(微升水溫/微細磨)。冬天的花香不是不見,是被環境與萃取條件暫時按住;把熱量留在該留的位置、把均勻度拉回來,熟悉的那道花香就會重新回到杯口。

When the coffee is muted, heavy, overly sweet with missing florals, strengthen preheating and improve extraction evenness first. If the coffee is thin, dry, scattered aroma, raise the coffee bed temperature and rebuild structure (slightly hotter water or slightly finer grind). Floral aromas don’t disappear in winter, they’re temporarily suppressed by the environment and extraction conditions. Keep heat where it belongs and restore evenness, and those familiar floral notes will find their way back to the rim of your cup.

 


推薦商品:

  

〔JC咖啡〕
✔ 高海拔莊園咖啡豆   ✔ 新鮮烘焙百年名機   ✔ 百萬篩豆機剔除瑕疵豆
✔ 咖啡品鑑師杯測品管   ✔ 濾掛去氧保鮮製程

對優質咖啡的5大堅持,給您最好的品質!

✔ Freshly Roasted Coffee Bean Specialty Store
✔ CQI international coffee quality appraiser quality control
✔ State-of-the-art, Million-dollar Coffee Bean Sorting Machine Removes Defective Beans


歡迎到JC咖啡逛逛

Successfully
Refresh Cart
Network error, please refresh error